<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="14103" public="1" featured="1" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://www.occitanica.fr/items/show/14103?output=omeka-xml" accessDate="2026-03-17T17:23:34+01:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="56283">
      <src>http://www.occitanica.fr/files/original/45cc8a3112659efa2942d30e7e0dfc01.jpg</src>
      <authentication>610bcdfcfa8714b8a9b98f648b651481</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="8">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="260489">
                <text>RPCO : Repertòri del patrimòni cultural occitan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="42">
    <name>Repertòri : Fichas PCI</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="130">
        <name>Graphie</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="465144">
            <text>Graphie classique / Grafia classica</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="166">
        <name>Domaines Unesco</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="465145">
            <text>Pratiques sociales, rituels et événements festifs</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="462245">
              <text>Traditions, rituels et résurgences des fêtes de la Saint Jean et du solstice d'été</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="462246">
              <text>Tradicions, rituals e resurgéncias de las féstas de Sant Joan e del solstici d'estiu</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="86">
          <name>Alternative Title</name>
          <description>An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465077">
              <text>Fêtes et rituels des feux de la Saint-Jean</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="465078">
              <text>Fèstas e rituals dels fuòcs de la Sant-Joan</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465080">
              <text>Saint-Jean (fête)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="568510">
              <text>Patrimoine oral et immatériel de l'humanité</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465081">
              <text>&lt;div class="desc"&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;Si la Saint Jean se f&amp;ecirc;te le 24 juin, ses rituels sont li&amp;eacute;s &amp;agrave; la p&amp;eacute;riode du solstice d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute; (21-22 juin) qui repr&amp;eacute;sente dans l&amp;rsquo;h&amp;eacute;misph&amp;egrave;re nord la nuit la plus courte et le jour le plus long de l&amp;rsquo;ann&amp;eacute;e marquant le d&amp;eacute;but de l&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute;.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;laquo; Les deux Saint-Jean partagent l'an, un jour bien court, l'autre bien long. &amp;raquo;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;1/&amp;nbsp;La pratique aujourd&amp;rsquo;hui&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;La Saint Jean est aujourd&amp;rsquo;hui f&amp;ecirc;t&amp;eacute;e dans de nombreuses r&amp;eacute;gions en France et &amp;agrave; l&amp;rsquo;&amp;eacute;tranger. On trouve ainsi des c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations de cette f&amp;ecirc;te dans le Poitou, le long de la Loire, dans l&amp;rsquo;Oise, la Bresse, la Creuse ou encore en Bretagne, &amp;agrave; Metz, en Gironde et en Charentes mais aussi en Catalogne et en Occitanie.&lt;br /&gt;Les types de croyances et de pratiques li&amp;eacute;es &amp;agrave; cette f&amp;ecirc;te varient en fonction du lieu mais la p&amp;eacute;riode, le feu et l&amp;rsquo;eau restent des &amp;eacute;l&amp;eacute;ments de base communs &amp;agrave; tous. Dans certains endroits la coutume &amp;eacute;tait de chanter autour du feu (Bretagne), de balancer son enfant au-dessus du feu pour lui assurer une croissance rapide (Charentes), de tourner autour du feu pour s&amp;rsquo;&amp;eacute;viter les maux de reins (Bresse) ou trouver mari ou femme (Creuse), etc.&lt;br /&gt;En Catalogne et aux &amp;Icirc;les Bal&amp;eacute;ares il est de tradition que les enfants pr&amp;eacute;parent le feu de la Saint Jean pendant un mois avant la date en amassant des objets en bois et les entassant sur la place du village ou en les diss&amp;eacute;minant dans diff&amp;eacute;rents endroits pour ne pas que les agents de police ou les pompiers les leurs enl&amp;egrave;vent et emp&amp;ecirc;chent le feu d&amp;rsquo;&amp;ecirc;tre allum&amp;eacute; pour des raisons de s&amp;eacute;curit&amp;eacute;. Il faut donc braver l&amp;rsquo;interdit avec la complicit&amp;eacute; des adultes pour pouvoir allumer ce feu. &amp;Agrave; certains endroits ce sont les jeunes filles qui sont charg&amp;eacute;es d&amp;rsquo;allumer le feu. Ensuite la f&amp;ecirc;te peut commencer avec chants, danses, &lt;em&gt;coca&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;cava&lt;/em&gt;. Il est aussi de tradition de faire p&amp;eacute;ter des p&amp;eacute;tards &amp;agrave; cette occasion.&lt;br /&gt;La flamme du Canigou est une autre des traditions de la Saint Jean en Catalogne cr&amp;eacute;&amp;eacute;e en 1955 par Francesc Pujades. Elle se perp&amp;eacute;tue encore aujourd&amp;rsquo;hui et est devenue une expression du sentiment populaire.&lt;br /&gt;En Occitanie, il existe aussi une tradition de la Saint Jean qui peut s&amp;rsquo;appeler Sant Jan, Sant Joan, F&amp;egrave;stas Janencas, joanencas&amp;hellip; Les caract&amp;eacute;ristiques de ces f&amp;ecirc;tes sont l&amp;rsquo;eau, la cueillette d&amp;rsquo;herbes aux vertus pr&amp;eacute;tendument magiques &amp;agrave; cette date (l&amp;rsquo;achill&amp;eacute;e millefeuille, l&amp;rsquo;armoise, la joubarbe, le lierre terrestre, la marguerite sauvage, le millepertuis et la sauge) et enfin le feu et le b&amp;ucirc;cher qui peut prendre diff&amp;eacute;rentes formes architecturales. C&amp;rsquo;est autour de ce b&amp;ucirc;cher que se d&amp;eacute;roule la f&amp;ecirc;te (chants, danses, sauts au-dessus du feu etc.).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;2/ Apprentissage et transmission&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Organis&amp;eacute;s dans l&amp;rsquo;objectif de transmettre les gestes et les traditions li&amp;eacute;s aux feux de la Saint-Jean, certains &amp;eacute;v&amp;eacute;nements ont depuis peu &amp;eacute;t&amp;eacute; int&amp;eacute;gr&amp;eacute;s dans le programme Total Festum, permettant de leur apporter plus de visibilit&amp;eacute;. C&amp;rsquo;est notamment le cas d&amp;rsquo;un &amp;eacute;v&amp;eacute;nement organis&amp;eacute; &amp;agrave; Villefranche-de-Conflent&amp;nbsp;o&amp;ugrave; les enfants et les adh&amp;eacute;rents des associations locales sont pleinement invit&amp;eacute;s &amp;agrave; participer aux festivit&amp;eacute;s avec des activit&amp;eacute;s adapt&amp;eacute;es &amp;agrave; chacun des publics. &lt;br /&gt;Les associations prennent en charge l&amp;rsquo;organisation de la descente de la flamme, proposant ainsi un &amp;eacute;v&amp;eacute;nement interg&amp;eacute;n&amp;eacute;rationnel permettant &amp;agrave; chacun de prendre part &amp;agrave; la f&amp;ecirc;te et d&amp;rsquo;int&amp;eacute;grer et transmettre ces rituels.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;3/ Historique&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;La Saint Jean d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute; est une tradition ancestrale c&amp;eacute;l&amp;eacute;br&amp;eacute;e par de nombreuses civilisations qui trouve son origine dans la pratique du culte au soleil.&lt;br /&gt;Elle pourrait venir de cultes celtes et germaniques mais on trouve des traces de ces c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations dans d&amp;rsquo;autres r&amp;eacute;gions du monde comme la Syrie, la Ph&amp;eacute;nicie ou encore la Russie.&lt;br /&gt;L&amp;rsquo;&amp;eacute;glise catholique a ensuite christianis&amp;eacute; ces f&amp;ecirc;tes pa&amp;iuml;ennes en rempla&amp;ccedil;ant les anciens dieux pa&amp;iuml;ens par des saints et en interdisant certains rituels comme les baignades nocturnes et les pratiques magiques.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;4/ Sauvegarde&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Les f&amp;ecirc;tes de la Saint Jean ont connu de nombreuses apparitions et disparitions mais depuis 2006 l&amp;rsquo;appel &amp;agrave; projets Total Festum lanc&amp;eacute; par le Conseil R&amp;eacute;gional Languedoc-Roussillon et aujourd&amp;rsquo;hui poursuivi par la R&amp;eacute;gion Occitanie / Pyr&amp;eacute;n&amp;eacute;es-M&amp;eacute;diterran&amp;eacute;e a cr&amp;eacute;&amp;eacute; les conditions pour une forte redynamisation des rituels li&amp;eacute;s au solstice d&amp;rsquo;&amp;eacute;t&amp;eacute;.&lt;br /&gt;D&amp;rsquo;un autre c&amp;ocirc;t&amp;eacute;, ont &amp;eacute;t&amp;eacute; inscrites en 2015 sur la liste repr&amp;eacute;sentative du patrimoine culturel immat&amp;eacute;riel de l&amp;rsquo;humanit&amp;eacute; de l&amp;rsquo;UNESCO les f&amp;ecirc;tes du feu du solstice d'&amp;eacute;t&amp;eacute; dans les Pyr&amp;eacute;n&amp;eacute;es (France, Andorre, Espagne).&lt;br /&gt;Ces f&amp;ecirc;tes b&amp;eacute;n&amp;eacute;ficient ainsi de mesures de sauvegarde fortes, et d&amp;rsquo;un contexte politique et social encourageant leur r&amp;eacute;surgence.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;&#13;
&lt;h2&gt;5/ Acteurs de la pratique&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;&amp;Agrave; l&amp;rsquo;heure actuelle le Th&amp;eacute;&amp;acirc;tre des Origines, compagnie cr&amp;eacute;&amp;eacute;e en 2004, a mis sur pied un projet intitul&amp;eacute; &amp;ldquo;Temporadas&amp;rdquo; au sein duquel sont restaur&amp;eacute;s les rituels festifs saisonniers comme la Saint Jean.&lt;br /&gt;Ces spectacles itin&amp;eacute;rants permettent aux partenaires locaux et au publics de se r&amp;eacute;approprier les codes li&amp;eacute;s &amp;agrave; cette tradition et de donner ou redonner du sens &amp;agrave; ces c&amp;eacute;l&amp;eacute;brations.&lt;br /&gt;D&amp;rsquo;autre part, le comit&amp;eacute; international Flamme du Canigou oeuvre pour la transmission et la valorisation de la tradition du feu de la Saint Jean en Catalogne et au-del&amp;agrave;.&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="465190">
              <text>&lt;div class="desc"&gt;&#13;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;strong&gt;Se la Sant Joan se festeja lo 24 de junh, sos rituals son ligats al peri&amp;ograve;de del solstici d&amp;rsquo;estiu (21-22 de junh) que representa dins l&amp;rsquo;emisf&amp;egrave;ri n&amp;ograve;rd la nu&amp;egrave;it mai corta e lo jorn mai long de l&amp;rsquo;annada que marca la debuta de l&amp;rsquo;estiu.&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&amp;laquo; Las doas Sant-Joan partejan l'an, un jorn plan cort, l'autre plan long. &amp;raquo;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;1/ La practica a l'ora d'ara&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;La Sant Joan es a l'ora d'ara festejada dins mantuna region de Fran&amp;ccedil;a e a l&amp;rsquo;estrangi&amp;egrave;r. Se tr&amp;ograve;ban aital de celebracions d'aquesta f&amp;egrave;sta dins Peitau, lo long de L&amp;eacute;ger, dins Oise, &lt;em&gt;Bresse&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;Creuse&lt;/em&gt; o encara en Bretanha, a &lt;em&gt;Metz&lt;/em&gt;, en Gironda e en &lt;em&gt;Charentes&lt;/em&gt; mas tanben en Catalonha e en Occit&amp;agrave;nia.&lt;br /&gt;Los tipes de cresen&amp;ccedil;as e de practicas ligadas a aquesta f&amp;egrave;sta c&amp;agrave;mbian en foncion del lu&amp;ograve;c mas lo peri&amp;ograve;de, lo fu&amp;ograve;c e l&amp;rsquo;aiga dem&amp;ograve;ran d'elements de basa comuns a totes. Dins d'unes endreches la costuma era de cantar a l'entorn del fu&amp;ograve;c (Bretanha), de balan&amp;ccedil;ar son enfant per dess&amp;uacute;s lo fu&amp;ograve;c per li assegurar una creissen&amp;ccedil;a rapida (Charentes), de virar a l'entorn del fu&amp;ograve;c per s&amp;rsquo;evitar lo mal d'esquina (Bresse) o trapar marit o femna (Creuse), etc.&lt;br /&gt;En Catalonha e a las Isclas Balearas es de tradicion que si&amp;aacute;n los enfants que preparen lo fu&amp;ograve;c de la Sant Joan pendent un mes abans la data en recampar d'obj&amp;egrave;ctes en fusta e los amassar sus la pla&amp;ccedil;a del vilatge o en los escampilhar dins diferents lu&amp;ograve;cs per pas que les agents de pol&amp;iacute;cia o los pompi&amp;egrave;rs lors o lev&amp;egrave;sson e empach&amp;egrave;sson lo fu&amp;ograve;c d&amp;rsquo;&amp;egrave;sser alucat per de rasons de seguretat. Lor cal doncas desfisar l&amp;rsquo;interdit amb la complicitat dels adultes per poder alucar aquel fu&amp;ograve;c. A d'unes endreches son las dr&amp;ograve;llas que son encargadas d&amp;rsquo;alucar lo fu&amp;ograve;c. Apr&amp;egrave;p, la f&amp;egrave;sta p&amp;ograve;t comen&amp;ccedil;ar amb cants, dan&amp;ccedil;as, c&amp;ograve;ca e cava. Es tanben de tradicion de faire petardejar qualques petards a aquesta escasen&amp;ccedil;a.&lt;br /&gt;La flamba del Canig&amp;oacute; es una autra de las tradicions de la Sant Joan en Catalonha creada en 1955 per Francesc Pujades. Se perpetua encara a l'ora d'ara e es devenguda una expression del sentiment popular.&lt;br /&gt;En Occit&amp;agrave;nia, exist&amp;iacute;s tanben una tradicion de la Sant Joan que se p&amp;ograve;t dire Sant Jan, Sant Joan, F&amp;egrave;stas Janencas, joanencas&amp;hellip; Las caracteristicas d'aquelas f&amp;egrave;stas son l&amp;rsquo;aiga, la culhida d&amp;rsquo;&amp;egrave;rbas de las vertuts, se ditz, magicas a aquesta data (l&amp;rsquo;aquil&amp;egrave;a (milafu&amp;egrave;lhas), l&amp;rsquo;artemisa, lo barbaj&amp;ograve;u, l'&amp;egrave;ura, la margarida salvatja, lo trescalam e la s&amp;agrave;lvia) e enfin lo fu&amp;ograve;c e lo lenhi&amp;egrave;r que p&amp;ograve;t prene formas arquitecturalas diferentas. Es a l'entorn d'aquel lenhi&amp;egrave;r que se debana la f&amp;egrave;sta (cants, dan&amp;ccedil;as, sauts per dess&amp;uacute;s lo fu&amp;ograve;c etc.).&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;2/&amp;nbsp;Aprendissatge e transmission&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Organizats dins l&amp;rsquo;amira de transmetre los g&amp;egrave;stes e las tradicions ligats als fu&amp;ograve;cs de la Sant-Joan, d'unes eveniments son estats dempu&amp;egrave;i pas gaire integrats dins lo programa Total Festum, &amp;ccedil;&amp;ograve; que permet de lor portar mai de visibilitat. Es entre autre lo cas d&amp;rsquo;un&amp;nbsp;eveniment organizat a Vilafranca-de-Conflent&amp;nbsp;que los enfants e los aderents de las associacions localas son plan convidats a participar a las festivitats amb d'activitats adaptadas a cadun dels publics.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;Las associacions prenon en carga l&amp;rsquo;organizacion de la davalada de la flamba, aital propausan un eveniment intergeneracional que permet a cadun de prene part a la f&amp;egrave;sta e d&amp;rsquo;integrar e transmetre aqueles rituals.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;3/&amp;nbsp;Istoric&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;La Sant Joan d&amp;rsquo;estiu es una tradicion ancestrala celebrada per un molon de civilizacions que trapa son origina dins la practica del culte al solelh.&lt;br /&gt;Poiri&amp;aacute; venir dels cultes c&amp;egrave;ltas e germanics mas se trapan de tra&amp;ccedil;as d'aquelas celebracions dins d&amp;rsquo;autras regions del monde coma Siria, Fenicia o encara Russia.&lt;br /&gt;La gl&amp;egrave;isa catolica cristianiz&amp;egrave;t apr&amp;egrave;p aquelas f&amp;egrave;stas paganas en rempla&amp;ccedil;ar los ancians dieus pagans per de sants e en enebir d'unes rituals coma los banhs nocturns e las practicas magicas.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;4/&amp;nbsp;Salvagarda&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;Las f&amp;egrave;stas de la Sant Joan conegu&amp;egrave;ron mantunas aparicions e desaparicions mas dempu&amp;egrave;i 2006 l&amp;rsquo;ap&amp;egrave;l a proj&amp;egrave;ctes Total Festum lan&amp;ccedil;at pel Conselh Regional Lengad&amp;ograve;c-Rosselhon e ara perseguit per la Region Occit&amp;agrave;nia / Piren&amp;egrave;us-Mediterran&amp;egrave;a a creat las condicions per un f&amp;ograve;rt revisc&amp;ograve;l dels rituals ligats al solstici d&amp;rsquo;estiu.&lt;br /&gt;D&amp;rsquo;un autre costat, son estadas inscritas en 2015 sus la ti&amp;egrave;ra representativa del patrim&amp;ograve;ni cultural immaterial de l&amp;rsquo;umanitat de l&amp;rsquo;UNESCO las f&amp;egrave;stas del fu&amp;ograve;c del solstici d'estiu dins Piren&amp;egrave;us (Fran&amp;ccedil;a, And&amp;ograve;rra, Espanha).&lt;br /&gt;Aital aquelas f&amp;egrave;stas gaudisson de mesuras de salvagarda f&amp;ograve;rtas, e d&amp;rsquo;un cont&amp;egrave;xte politic e social qu'encoratja lor resurg&amp;eacute;ncia.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;h2&gt;5/&amp;nbsp;Actors de la practica&lt;/h2&gt;&#13;
&lt;p&gt;A l'ora d'ara lo&amp;nbsp;Th&amp;eacute;&amp;acirc;tre des Origines, companhi&amp;aacute; creada en 2004, a montat un proj&amp;egrave;cte titolat&amp;nbsp;&amp;ldquo;Temporadas&amp;rdquo;&amp;nbsp;al dintre del qual son restaurats los rituals festius sasoni&amp;egrave;rs coma la Sant Joan.&lt;br /&gt;Aquestes espectacles itinerants permeton als partenaris locals e al public de se reapropriar los c&amp;ograve;des ligats a aquesta tradicion e de donar o tornar donar de sens a aquelas celebracions.&lt;br /&gt;D&amp;rsquo;autra part, lo&amp;nbsp;&lt;em&gt;comit&amp;eacute; international Flamme du Canigou&lt;/em&gt;&amp;nbsp;&amp;ograve;bra per la transmission e la valorizacion de la tradicion del&amp;nbsp;fu&amp;ograve;c de la Sant Joan en Catalonha&amp;nbsp;e al del&amp;agrave;.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465115">
              <text>CIRDOC-Institut occitan de cultura </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="48">
          <name>Source</name>
          <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465116">
              <text>&lt;img src="http://occitanica.eu/omeka/themes/occitanica_omeka_item_modif/images/RPCO_vignette_PCI.jpg" alt="" /&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465117">
              <text>CIRDÒC-Mediatèca occitana</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="94">
          <name>Date Issued</name>
          <description>Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465118">
              <text>2017-03-20 Perrine Alsina</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="95">
          <name>Date Modified</name>
          <description>Date on which the resource was changed.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465119">
              <text>2019-11-06 SG</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="37">
          <name>Contributor</name>
          <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465120">
              <text>Alranq, Perrine (Théâtre des Origines)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="492349">
              <text>Gaspa, Marie (Théâtre des Origines)</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="492350">
              <text>Wasniowska, Anna (Théâtre des Origines)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465121">
              <text>© CIRDÒC-Mediatèca occitana </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>License</name>
          <description>A legal document giving official permission to do something with the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465122">
              <text>Licence ouverte</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465123">
              <text>Vignette : https://occitanica.eu/files/original/45cc8a3112659efa2942d30e7e0dfc01.jpg</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465124">
              <text>text/html</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465125">
              <text>fre</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="691972">
              <text>oci</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465126">
              <text>Text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465142">
              <text>http://occitanica.eu/omeka/items/show/14103</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="114">
          <name>Bibliographic Citation</name>
          <description>A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="465143">
              <text>&lt;p&gt;&lt;a href="http://lo-trobador.occitanica.eu/cgi-bin/koha/opac-search.pl?idx=&amp;amp;q=feux+saint-jean" target="_blank" rel="noopener"&gt;Voir toutes les ressources en lien avec les feux de la Saint Jean r&amp;eacute;f&amp;eacute;renc&amp;eacute;es dans le Trobador (catalogue collectif occitan)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sur Occitanica.eu :&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/3192" target="_blank" rel="noopener"&gt;Feux de la Saint-Jean en Occitanie et en Catalogne&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/2810" target="_blank" rel="noopener"&gt;Les f&amp;ecirc;tes de la Saint-Jean en Occitanie et dans le monde&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sur talvera.org :&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://cordae-talvera-documentation.kentika.fr/Record.htm?idlist=4&amp;amp;record=19165295146919834779" target="_blank" rel="noopener"&gt;Au sujet du feu de la Saint Jean&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://cordae-talvera-documentation.kentika.fr/Record.htm?idlist=4&amp;amp;record=19167481146919856639" target="_blank" rel="noopener"&gt;Au sujet de la ros&amp;eacute;e de Saint Jean&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://cordae-talvera-documentation.kentika.fr/Record.htm?idlist=4&amp;amp;record=19167599146919857719" target="_blank" rel="noopener"&gt;Au sujet de la Saint Jean&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dans la phonoth&amp;egrave;que de la Maison m&amp;eacute;diterran&amp;eacute;enne des sciences de l&amp;rsquo;Homme :&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=listalo&amp;amp;firstResult=0&amp;amp;fonds=&amp;amp;fi=KEYW&amp;amp;va=21567&amp;amp;aloId=10488&amp;amp;cid=273" target="_blank" rel="noopener"&gt;Au sujet de la Saint Jean&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sur comdt.org :&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://83.155.146.68/Record.htm?Record=249414606769&amp;amp;idlist=6" target="_blank" rel="noopener"&gt;&amp;Agrave; propos du feu de la Saint Jean&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://83.155.146.68/Record.htm?Record=619914643719&amp;amp;idlist=6" target="_blank" rel="noopener"&gt;&amp;Agrave; propos de la Saint Jean&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://83.155.146.68/Record.htm?Record=618714643699&amp;amp;idlist=6" target="_blank" rel="noopener"&gt;&amp;Agrave; propos des f&amp;ecirc;tes calendaires, o&amp;ugrave; il est aussi question de la Saint Jean&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Documents annexes :&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.culturecommunication.gouv.fr/Politiques-ministerielles/Patrimoine-culturel-immateriel/Le-PCI-francais-et-l-UNESCO/Inscriptions-et-ONG/Liste-des-dossiers-recus-par-le-MCC-et-inscrits-a-l-Unesco/Liste-representative-du-patrimoine-culturel-immateriel/Les-fetes-du-feu-du-solstice-d-ete-dans-les-Pyrenees" target="_blank" rel="noopener"&gt;Pr&amp;eacute;sentation sur le site du Minist&amp;egrave;re de la Culture et de la Communication&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/les-fetes-du-feu-du-solstice-d-ete-dans-les-pyrenees-01073" target="_blank" rel="noopener"&gt;Ce qu&amp;rsquo;il s&amp;rsquo;en dit sur le site de l&amp;rsquo;UNESCO&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.unesco.org/culture/ich/fr/decisions/10.COM/10.B.3?dec=decisions&amp;amp;ref_decision=10.COM" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acte officiel de d&amp;eacute;cision de classement par l&amp;rsquo;UNESCO de cet &amp;eacute;l&amp;eacute;ment sur la liste repr&amp;eacute;sentative du patrimoine culturel immat&amp;eacute;riel de l&amp;rsquo;humanit&amp;eacute;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="492351">
              <text>&lt;p&gt;&lt;a href="http://lo-trobador.occitanica.eu/cgi-bin/koha/opac-search.pl?idx=&amp;amp;q=feux+saint-jean" target="_blank" rel="noopener"&gt;Veire totas las ressorgas ligadas als fu&amp;ograve;cs de la Sant Joan referenciadas dins lo Trobador (catal&amp;ograve;g collectiu occitan)&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sus Occitanica.eu :&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/3192" target="_blank" rel="noopener"&gt;Fu&amp;ograve;cs de la Sant-Joan en Occit&amp;agrave;nia e en Catalonha&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://occitanica.eu/omeka/items/show/2810" target="_blank" rel="noopener"&gt;Las f&amp;egrave;stas de la Sant-Joan en Occit&amp;agrave;nia e dins lo monde&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sus talvera.org :&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://cordae-talvera-documentation.kentika.fr/Record.htm?idlist=4&amp;amp;record=19165295146919834779" target="_blank" rel="noopener"&gt;Al subj&amp;egrave;cte del fu&amp;ograve;c de la Sant Joan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://cordae-talvera-documentation.kentika.fr/Record.htm?idlist=4&amp;amp;record=19167481146919856639" target="_blank" rel="noopener"&gt;Al subj&amp;egrave;cte del rosal de Sant Joan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://cordae-talvera-documentation.kentika.fr/Record.htm?idlist=4&amp;amp;record=19167599146919857719" target="_blank" rel="noopener"&gt;Al subj&amp;egrave;cte de la Sant Joan&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dins la fonot&amp;egrave;ca de la&amp;nbsp;&lt;em&gt;Maison m&amp;eacute;diterran&amp;eacute;enne des sciences de l&amp;rsquo;Homme&lt;/em&gt;&amp;nbsp;:&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://phonotheque.mmsh.huma-num.fr/dyn/portal/index.seam?page=listalo&amp;amp;firstResult=0&amp;amp;fonds=&amp;amp;fi=KEYW&amp;amp;va=21567&amp;amp;aloId=10488&amp;amp;cid=273" target="_blank" rel="noopener"&gt;Al subj&amp;egrave;cte de la Sant Joan&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sus comdt.org :&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://83.155.146.68/Record.htm?Record=249414606769&amp;amp;idlist=6" target="_blank" rel="noopener"&gt;A prepaus del fu&amp;ograve;c de la Sant Joan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://83.155.146.68/Record.htm?Record=619914643719&amp;amp;idlist=6" target="_blank" rel="noopener"&gt;A prepaus de la Sant Joan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://83.155.146.68/Record.htm?Record=618714643699&amp;amp;idlist=6" target="_blank" rel="noopener"&gt;A prepaus de las f&amp;egrave;stas calend&amp;agrave;rias, ont es question tanben de la Sant Joan&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Documents ann&amp;egrave;xes :&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.culturecommunication.gouv.fr/Politiques-ministerielles/Patrimoine-culturel-immateriel/Le-PCI-francais-et-l-UNESCO/Inscriptions-et-ONG/Liste-des-dossiers-recus-par-le-MCC-et-inscrits-a-l-Unesco/Liste-representative-du-patrimoine-culturel-immateriel/Les-fetes-du-feu-du-solstice-d-ete-dans-les-Pyrenees" target="_blank" rel="noopener"&gt;Presentacion sul site del Minist&amp;egrave;ri de la Cultura e de la Comunicacion&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.unesco.org/culture/ich/fr/RL/les-fetes-du-feu-du-solstice-d-ete-dans-les-pyrenees-01073" target="_blank" rel="noopener"&gt;&amp;Ccedil;&amp;ograve; que se'n ditz sul site de l&amp;rsquo;UNESCO&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;-&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.unesco.org/culture/ich/fr/decisions/10.COM/10.B.3?dec=decisions&amp;amp;ref_decision=10.COM" target="_blank" rel="noopener"&gt;Acte oficial de decision de classament per l&amp;rsquo;UNESCO d'aqueste element sus la ti&amp;egrave;ra representativa del patrim&amp;ograve;ni cultural immaterial de l&amp;rsquo;umanitat&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
    <elementSet elementSetId="8">
      <name>Occitanica</name>
      <description>Jeu de métadonnées internes a Occitanica</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="172">
          <name>Type de Document</name>
          <description>Le type dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="610663">
              <text>Pratique festive</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="173">
          <name>Portail</name>
          <description>Le portail dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="610664">
              <text>Enciclopèdia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="174">
          <name>Sous-Menu</name>
          <description>Le sous-menu dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="610665">
              <text>Immatériel</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="182">
          <name>Catégorie</name>
          <description>La catégorie dans la typologie Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="645907">
              <text>Encyclopédie</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="171">
          <name>Contributeur</name>
          <description>Le contributeur à Occitanica</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="719351">
              <text>CIRDOC - Institut occitan de cultura</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="365">
      <name>Fèsta de la Sant Joan = Fête de la Saint-Jean</name>
    </tag>
    <tag tagId="1781">
      <name>Fèstas calendàrias = Fêtes calendaires</name>
    </tag>
    <tag tagId="1143">
      <name>Fuòcs = Feux</name>
    </tag>
    <tag tagId="1970">
      <name>Patrimòni cultural immaterial = Patrimoine culturel immatériel</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
