Explorar los documents (5622 total)

BAB AL CORASSAN-PHOTO1.tiff
La porte orientale de Bagdad, la ville des Mille et une Nuits, était appelée Bab al Khorasan : plusieurs fois citée par les troubadours, elle sʼouvrait vers ce pays fabuleux, berceau de fameux poètes, savants, philosophes ou médecins, étape de la Route de la Soie.
Bab al Corassan, cʼest aujourdʼhui une rencontre musicale inédite entre chant occitan et les musiques de cet orient mythique, entre bardes et troubadours, voix et dotâr (luth) ; cʼest une invitation à un voyage empreint dʼélégance et de virtuosité de Toulouse à Samarcande.
AD'ARRON-PHOTO1.jpg
Ad’arron, c’est le groupe gascon des musiciens spécialistes des danses et chants du Béarn et des Landes (sauts, branles, rondeaux, congos, polyphonies). Ils interviennent principalement en concert ou en bal, mais également lors de stages ou de conférences, reconnus tant pour le sérieux de leurs études de terrain et les collectages que dans la pratique experte du chant ou de leurs divers instruments (flûte à 3 trous et tambourin à cordes béarnais, samponha-cornemuse polyphonique pyrénéenne, boha-cornemuse landaise, violon, accordéon et autres percussions gasconnes).
trailhaires_presentacion.jpg

PRÉSENTATION

Dernier spectacle de Joan-Francés Tisnèr, avec Jakes Aymonino, Francés Dumeaux et Domenja Lekuona, Tralhaires, mène ses spectateurs sur les pas de Félix Arnaudin. Avec comme support ses photographies, le spectacle décline paysages sonores, chants, contes, proverbes et extraits de l'ouvrage « Journal et Choses de l'ancienne Lande », recueil des mémoires de l'historien d'une terre, les Landes de Gascogne, qui connaît alors une profonde mutation.

Un projet porté par de nombreux soutiens, institutionnels - Département des Pyrénées-Atlantiques, Région Aquitaine-Limousin-Poitou-Charentes, DRAC Aquitaine...- comme artistiques - classe de musique électroacoustique du CRR de Bordeaux ou Collège Félix Pécaut de Salies-de-Béarn de Béarn pour ne citer que quelques-uns des nombreux partenaires du projet. 

Interprètes :

  • Joan Francés Tisnèr : composition, mise en espace sonore, chant.
  • Jakes Aymonino : voix, instruments, diffusions en direct.
  • Francés Dumeaux : compositions électroniques, traitements sonores, machines.
  • Domenja Lekuona : textes, diffusions.

FICHE TECHNIQUE 

Dispositif de diffusion octophonique, musique mixte direct / diffusion (chant, texte, instruments, machines) et projections. 
Durée 70min.

CONTACT DE DIFFUSION

admin@lonau.eu / 06 88 73 83 93
http://joanfrancestisner.com
masque_vinha_lafabrica.jpg
Vinha roja - Sortie de résidence
Sandra Juan, CIRDÒC

En raison d'un accident de dernière minute, la sortie de résidence du 5 mars au C.A.C de Ginestas à 18:30 est maintenue, mais sous une forme plus modeste. Les artistes vous donnent rendez-vous en juin prochain pour découvrir "Vinha roja" dans son intégralité. 

Présentation de "Vinha"


Directement inspirée par l'environnement culturel et naturel du " pays de la Rouquette" cette création évoque l'alchimie née de la nature et des hommes, cette poésie qu'est le vin. "Vinha" est un assemblage d'art de la piste, de danse et d'arts visuels.

Deux artistes interrogent en corps et en mouvements cette terre façonnée par la vigne. Évoluant sur un tissu rouge rubis reliant la terre au ciel, elles rendent un hommage singulier à cet élixir divin...

Comme tout bon cru, cette création aura du caractère mêlant douceur, engagement et sensualité accompagnée de notes occitanes burlesques et poétiques.


Lieu : C.A.C. de Ginestats, 28 chemin des Clergues, 11120 GINESTAS
Heure : 18:30
Interprètes : Marielle Durand Combes, Anaïs Klein
Artiste peintre : LN Arterossa
Créations lumières et sons : Fredefred

roux_huit_siecles.jpg
Roux, Jean
 A travers une trentaine de morceaux choisis accompagnés de leur traduction française, d'une transcription en graphie classique (lorsque c'est utile) et d'une courte notice biographique des auteurs, Jean Roux nous fait découvrir la richesse et la variété du patrimoine littéraire et linguistique de ces régions, des troubadours jusqu'aux auteurs contemporains.
pichot_breviari.jpg
Dumas, Marc
 « Ces quelques paroles n'ont pas la prétention  à une contribution pour servir un quelconque inventaire botanique des arbres ou des arbrisseaux, mais à une simple invitation dans un autre regard vis-à-vis de nos frères. S'ils sont les acteurs les plus proches des mystères de l'existence, ils doivent aussi être parmi les membres de cette famille, ceux de notre plus grande attention, de notre plus douce affection. Cette prise de conscience en poésie est un dialogue permanent à travers nos vies communes en y privilégiant celles de nos territoires ! »

Texte bilingue, provençal-français.
gracias.jpg
Miniussi, Michel
Lombardo, Stéphane. Ed.
Bach, Xavier. Ed.
Viennois, Isabelle. Ill.
 « L'écriture de Michel Miniussi, qui mobilise si "précieusement" tant de sources, et qui se déploie esthétiquement, comme on a pu le dire, sous le signe du "baroque", est le contraire même de l'érudition. Le défi, pour l'auteur, était de donner vie à une quête bouleversée d'amour dans des mots et dans un rythme qui soient à la hauteur du désir qui l'animait, qui le portait.
C'est la langue d'oc, non seulement dans les mots, mais dans le ryhtme même des phrases, qui donne à cette écriture toute sa sensualité. »
imbert_de_salas.jpg
Mahoux, Bernard
Biget, Jean-Louis
Raffanel, Jòrdi. Trad.
Blanc, Jòrdi. Trad.
Après les deux Croisades contre les Albigeois, celle des barons (1209-1215) et celle du roi de France (1226-1229), Raymond Trencavel, revenant l'été 1240 de Catalogne, entreprend la reconquête de ses possessions, soutenu par la petite noblesse des Corbières, du Minervois et du Lauragais. Petit noble, originaire de Salles en Albigeois, Imbert de Salles, participe à cette révolte. Proscrit, il embrasse la foi des bons hommes pour lesquels Montségur devient le dernier refuge. Il a pour fonction de guider et d'escorter les croyants qui s'y rendent, pour consulter les plus éminents d'entre eux, et s'en retournent. En 1242, il fait partie du commando qui se rend à Avignonet et y massacre les inquisiteurs. Défenseur de Montségur, de mai 1243 à la reddition du château le 16 mars 1244, en tant que sergent d'armes, il est longuement interrogé par les inquisiteurs et nous laisse ainsi un témoignage capital sur le siège.
lo_lop.jpg
Lallemand, Orianne
Thuillier, Eléonore. Ill.
Traduit de : Le loup qui voulait changer de couleur. Texte en occitan dialecte provençal, graphie classique.

Ce matin, le loup est de très méchante humeur. Tout en noir, il ne se trouve pas beau du tout. C'est décidé, il va changer de couleur ! Mais ce n'est pas aussi facile qu'il le croit.

Un livre sur l'acceptation de soi.
Dossier-ERMS-1.jpg

Indians ? Les derniers locuteurs natifs de l’occitan ne le sont-ils pas quelque peu ? Agonie d’un monde, de toute une mythologie, d’une culture...Vers la fin des années vingt, on bâillonnait Pili et tous les gamins dans la cour des écoles limousines...
À travers chant de montagnards insoumis, blues de fin des temps, poème graffiti scandant les blessures du monde, ERMS réuni autour de l’envoûtant chaman « limousindien » Bernat Combi, s’attache à raviver les dernières braises d’une mémoire blessée, humiliée... Ce nouveau spectacle mêlera la poésie à la musique, dans un univers à la fois baroque, mystique, tribal,enraciné dans la tradition.

D’après les textes de Marcela Delpastre, Pau-lois Granier, Jan dau Melhau, Serge Pey, Dylan Thomas, Nâzim Hikmet, Edouard Glissant, Paroles sages d’Amérindiens : Crazy Horse et Chief Seattle.

CONTACT

Bertrand Mougeot (Limouz'art Productions) :
05 87 75 72 63
limouzart@gmail.com

Limouz'art Productions
40, rue CCharles Silvestre
87000 Limoges

SITES WEB
Présentation de ERMS sur le site de Limouz'art (avec des extraits audio)

Toutes les infos de Erms sur le site du groupe

EQUIPE

Bernat Combi : Chant et percussions

Philippe Sourrouille : Accordéon, synthétiseur, clavier

Jacky Patpatian : Guitare électrique

REGARD EXTÉRIEUR : Fabrice Richert
TRADUCTION OCCITAN : Bernat Combi
CRÉATION LUMIÈRES : Julien Desbrosses
TECHNICIEN SON : Harold Gaudard
PRODUCTION et TOURNÉE : Bertrand Mougeot
PHOTO : Éric Bloch / Valentin Campagnie
PRODUCTION : Limouz'art productions

COPRODUCTIONS: L'OARA - Office Artistique de la Région Aquitaine, l’Agence Culturelle Départementale de Dordogne-Périgord, Le Centre culturel La Mégisserie - EPCC Vienne-Glane à Saint-Junien, les Centres culturels Municipaux de Limoges, L'org&com - festival Estivada de Rodez, le festival des Nuits Atypiques en Sud Gironde.

AVEC LE SOUTIEN : Centre culturel municipal Le Metronum à Toulouse, le Rocksane - SMAC de Bergerac, la Mairie de Mareuil sur Belle

SUBVENTIONNÉ PAR : La DRAC du Limousin, le Conseil Régional du limousin, Le conseil Départemental de Haute-Vienne
sus 563