Explorar los documents (15530 total)

vignette.jpg
La Cronica etnobotanica / presentada per Josiane Ubaud, co-animada per Aimé Brees
Ubaud, Josiane
Brees, Aimé
Série radiophonique présentée par Josiane Ubaud, linguiste, ethnobotaniste et auteur d'ouvrages scientifiques sur les arbres majeurs du monde occitan. La langue occitane et sa littérature abondent de références, et de portes d'entrée pour une meilleure compréhension et interprétation des paysages occitans, ici reliés à des références, des usages et des symboles civilisationnels d'hier et d'aujourd'hui.
L’émission est coanimée par Aimé Brees et a été enregistrée à Ràdio Lenga d'Òc (Montpellier) en 2006.
vignette-1.jpg
Emission Occitanitude (Ràdio Lenga d'Òc) : Jean Tuffou recep Françoise Dupuy, fondatritz de l'associacion Lectura e Òc
Tuffou, Jean. Présentateur
Figure de l’action culturelle dans l’Hérault, dont il fut longtemps le directeur de l'Office départemental d'action culturelle, Jean Tuffou lance en 2007 sur les ondes de Ràdio Lenga d’Òc une émission-portrait intimiste et humaniste à la Jacques Chancel autour d’un concept qu’il invente : « l’occitanitude ». 
Dans une perspective fortement inclusive, ses entretiens sondent chez les « Occitan(e)s », né(e)s ici ou venu(e)s d’ailleurs, ces valeurs que l’on ressent et qui réunissent par-delà les différences quand on prend racine en Occitanie.

L'invitée : Françoise Dupuy

Carcassonnaise militante occitane, Françoise Dupuy est la fondatrice de l'association Lectura e Òc, dont l'objectif est la création d'animations autour de la littérature occitane et sa communication auprès de bibliothèques ou des Calandretas.

Diffusion le 23/03/2020.
Musiques enregistrée :

["Chanson"], de Claude Marti. 00:04:15 à 00:06:30.
["Chanson"], de Los de Nadau. 00:11:59 à 00:15:28
["Chanson"], de Mousu T e lei Jovens. 00:22:46 à 00:25:11.
["Chanson" d'un groupe corse]. 00:29:01 à 00:32:44.
"De cap tà l'immortèla", de Los de Nadau. 00:37:10 à 00:39:46.
vignette_1.jpg
Émission Occitanitude (Ràdio Lenga d'Òc) : Jean Tuffou recep Charles Camberoque, fotograf d'origina carcassonesa.
Tuffou, Jean René. Présentateur. Metteur en scène ou présentateur
Figure de l’action culturelle dans l’Hérault, dont il fut longtemps le directeur de l'Office départemental d'action culturelle, Jean Tuffou lance en 2007 sur les ondes de Ràdio Lenga d’Òc une émission-portrait intimiste et humaniste à la Jacques Chancel autour d’un concept qu’il invente : « l’occitanitude ». 

Dans une perspective fortement inclusive, ses entretiens sondent chez les « Occitan-e-s », né-e-s ici ou venu-e-s d’ailleurs, ces valeurs que l’on ressent et qui réunissent par-delà les différences quand on prend racine en Occitanie.

L'invité : Charles Camberoque

Charles Camberoque porte son regard de photographe sur l'homme et ses identités. Il réalise des images à la recherche de l'universel dans le particulier.
Après avoir voyagé à travers la planète, il entreprend de porter son regard sur la culture occitane...

Diffusion le 23/03/2007.

Musiques enregistrées :

  • Instrumental d'inspiration balkanique d'Une Anche Passe. 00:03:41 à 00:06:07.
  • Instrumental de Charles Lloyd. 00:12:15 à 00:16:59.
  • Chanson de Angélique Ionatos. 00:28:18 à 00:30:00.
  • Instrumental de Scott Ross. 00:36:34 à 00:40:08.
  • Instrumental de [piano]. 00:44:15 à 00: 45:35.
vignette-1.jpg
Émission Occitanitude (Ràdio Lenga d'Òc) : Jean Tuffou recep Jean Guers, contaire cevenol
Figure de l’action culturelle dans l’Hérault, dont il fut longtemps le directeur de l'Office départemental d'action culturelle, Jean Tuffou lance en 2007 sur les ondes de Ràdio Lenga d’Òc une émission-portrait intimiste et humaniste à la Jacques Chancel autour d’un concept qu’il invente : « l’occitanitude ». 

Dans une perspective fortement inclusive, ses entretiens sondent chez les « Occitan-e-s », né-e-s ici ou venu-e-s d’ailleurs, ces valeurs que l’on ressent et qui réunissent par-delà les différences quand on prend racine en Occitanie.

Premier épisode de l'émission, diffusé le 28/02/2007.

L'invité : Jean Guers

Episode consacré à Jean Guers, mineur, puis enseignant et, enfin, conteur cévenol.



Musiques enregistrées :

  • "Parla-me de ton pais", de Fin Amor. 00:04:09 à 00:07:14.
  • "Il est libre Max", d'Hervé Cristiani. 00:11:37 à 00:14:47.
  • "Danse de l'ours", de L'art à Tatouille. 00:17:08 à 00:21:01.
  • "La cançon de la hialaira", de Rosina e Martina de Pèira. 00:24:52 à 00:27:12.
  • "L'estaca", de Lluís Llac . 00:30:50 à 00:35:21.
  • "La tiraira" de Aiga Linda. 00:37:11 à 00:40:02.
vignette_LGO-20201104.jpg
La Comba dei Mòlas (Nages) - Tè Vé Òc
Carteyrade, Marc. Metteur en scène ou réalisateur

Emission del 04 de novembre de 2020

La Comba dei Mòlas (Nages)

A Nages, la comba dei mòlas, a passat temps cultivada en nombroseis olivetas, es vuei envasida per la garriga. Bernat Carriere nos explica lei rasons d'aquela mudacion. Nos permet tanben e subretot, de descubrir l'òbra grandassa realizada per lei cultivators de l'epòca, que la tòca èra lo manten de la tèrra, en mestrejant lo rabinament provocat per lei fòrtei plueia.  

Un reportatge de Marc Carteyrade.

[resumit de Tè Vé Òc]

vignette_campagne-participatif.jpg
Talhièr « Capitar son projècte de finançament participatiu » : vidèo e guida practica
Renaud Savy
Robin Darlington
Mathias Leclerc
En 2016 lo CIRDOC organizava en collaboracion amb l'agéncia de comunicacion Komgourou una jornada professionala « Talhièr » dedicada a l’acompanhament dels artistas, creators e portaires de projècte cultural occitans per la mesa en plaça de campanhas de finançament participatiu. Una practica venguda sovent necessària per la produccion de projèctes en circuit cort.

Retrobatz dins la Bóstia de la FaBrica la guida de las bonas practicas establida per Renaud Savy e Robin Darlington de l’agéncia Komgourou per aquel Talhièr,  que podètz tanben descobrir aquí en imatges jos l’uèlh de la camèra de Mathias Leclerc.

Amb la participacion e lo retorn d’experiéncia de Silvan Chabaud/Chab dels grops Doctors de Trobar e Mauresca (Lo Sage e lo Fòl prod.) e Adrien Bellay, realizator del filme L’Éveil de la permaculture.
vignette_55727.jpg
Meygra Entrepriza / Antòni Arena
Arène, Antoine (1500?-1544?)

Antoine d’Arena es un escrivan provençal del sègle XVI que mescla dins sos poèmas macarronics lo provençal, l’italian e lo latin. 
Aquel poèta, estudiant en drech a l’universitat d’Avinhon s’engatjèt dos còps dins las campahnas d’Itàlia. Conta las sias experiéncias de jovença, las sias malaventuras militàrias e la vida dels estudiants avinhonencs dins Ad sus compagnones. Escriu tanben obratges comics macarronics ont ensenha l’art de plan dançar (la “basse danse” per exemple, qu’es una dança europeana de bal aristocratica, en cortègi de coblets oberts) per sedusir las filhas, e dels libres de racontes maccaronics mai serioses sus diferentas guèrras coma aquela de Carles Quint en Provença dins Meygra entrepriza Catoliqui Imperatoris. 

Es dins aqueste obratge qu’apareis pel premièr còp lo provençal dins un tèxte latin. Conta en vèrses macarronics l’expedicion menada per Carles Quint en Provença en 1536. 
Semblaria qu’aquesta òbra foguèt editada a Avinhon, sus las premsas de Jean de Channey, en 1537. 
L’edicion de la bibliotèca del Musèu Paul Arbaud d’Ais sens cap de luòc nimai de data es tanben rara : a escapada als bibliografs, que ne descriguèron pas cap entre 1537 e la segonda mitat del sègle XVIII. 

vignette_55726.jpg
Le triomphe du Berlan / Jacques Perrache
Perrache, Jacques

Résumé

L'édition numérisée ci-dessous provient du Musée-Bibliothèque Paul Arbaud d'Aix-en-Provence.

Le livre est composé d’une série de stances qui évoquent l’univers des jeux de cartes et dénoncent la tricherie.

Pour ouvrir son livre, Jacques Perrache fait appel à de nombreuses plumes, notamment celle de Louis Bellaud et François de Malherbe qui, pour la première fois, accèdent à l’impression. 

Pour en savoir + : exposition sur Louis Bellaud

Description physique

Reliure maroquin bleu, double filet d'encadrement sur les plats, petits fers dans les coins, dos lisse titre et fers dorés, tranches dorées.
Ex-libris Paul Arbaud "Mi fan gau" au contreplat sup.
Tampon du relieur "Thompson" dans le coin gauche v. garde sup.
Estampille "Académie d'Aix en Provence Musée Paul Arbaud" sur la page de titre

Note de contenu

Contient une dédicace de l'auteur à Charles de Bourbon Cardinal de Vendôme.
Pièces liminaires de Louis de Gallaup, César de Nostredame, Louis de la Bellaudière, François du Périer, François de Malherbe

Editions

Nous avons pu repérer quatre autres éditions datant de 1585 dans les Bibliothèques françaises :

  • Paris, BnF, Département Littérature et Art, cote V-49202 (Microfiche MFICHE V-49202)
  • Paris, Arsenal, cote 8-T-5249
  • Paris, bibliothèque Sainte-Geneviève, cote 8 V 1023 INV 3392 FA (P.2) 
  • Rouen, cote Leberp-1710 dans le fonds du bibliophile Jean-Michel Constant-Leber

Jacques Perrache a également publié son oeuvre en 1587 sous un autre titre :

  • La vanité du jeu, la misérable condition et fin damnable de ceux qui le suyvent, et les moyens de s'en retirer. Poème ... Par le Cap. Perrache,...A Paris, pour Mathieu Guillemot. M. D. LXXXVII, [8]-34 f.in-8exemplaires conservés à Paris, BnF, V-22708 (2) et à l'Arsenal, 8-BL-11021
vignette_55725.jpg
Memòrias en forma de cronica per l'historia de Provença / Joan de Nòstradama ; anotat per Cesar de Nòstradama e Galaup Chasteuil
Nostredame, Jean de (1507?-1577)

Description physique 

Reliure cartonnée. Ex-bibliotheca sur étiquette imprimée collée au contreplat supérieur «Bibliothèque de Mle V. L. F. de Villeneuve Bargemont ». Numéro d’inventaire ms. « 7482 » et mention ms. « M. Arbaud » au contreplat sup. 102 f. parchemin (soit, 204 p.).

vignette_55724.jpg
Viaule, Sèrgi
La novèla sembla un genre literari que convenga plan a la lenga nòstra e Sèrgi Viaule s’i adona amb golardisa. Servam totes en memòria son recuèlh Fotuda planeta ! Amb aquesta Dança amb los voltres vos ne prepausam un florilègi de mai.

Los vint-e-quatre tèxtes recampats dins aqueste volume son totes desparièrs amb lor color pròpria, mas son tanben marcats de l’emprenta indelebila de l’autor. La de proposar una casuda inesperada per clavar cada pèça.

La pròsa de Sèrgi Viaule pòt èsser a l’encòp poetica e umoristica. D’unes tèxtes an un sens teatral afortit. D’un a l’autre passan prèstament del symbolisme al fantastic, e mai qualques còps tenon, perqué pas ?, un pecilh de naturo-romantisme.
L’autor escriu dins la lenga rica e naturala que li coneissèm. Una lenga que s’atissa de tòrcer dins totes los sens per li tirar tot son chuc.

(Colleccion A Tots n° 221)
sus 1553