Explorar los documents (15524 total)

logoCLAUSdaurat.jpg
CIRDOC-Mediatèca occitana

Dans le cadre du spectacle musical אור/AUR/OR de Naïma Chemoul, le CIRDOC a commandé à l’artiste musicien Rodín Kaufmann la création d’une exposition. De cette demande est naît une expérience immersive et multidisciplinaire au cœur de la parole de femmes vivant autour de la Méditerranée.

Le CIRDOC vous invite à découvrir cette création lors d’un vernissage en présence de l’artiste le 5 avril à 19h.

Dans cet enclos sensoriel, point de clôture. Le sonore rejoint le visuel et l’installation se déroule au fil des savoir-faire. L’artiste devient ainsi artisan, ou est-ce l’inverse ? Treize piquets équidistants portent aux yeux du marcheur circulaire une galerie de visages anonymes, portraits trouvés de femmes perdues dans le temps. Leur regard nous livre encore quelques paroles, en occitan, en hébreu. Dans ce tourbillon tranquille, le poète recrée son enclave imaginaire, cette Haute-Provence charnière entre Alpes et Méditerranée, couloir de vents contraires.

À voir en avant-première à Mazamet le 30 mars et au CIRDOC le 5 avril.

 

INFORMATIONS PRATIQUES 

À partir du 5/04 au CIRDOC - 1 bis Boulevard du Guesclin à Béziers

Vernissage le 05/04 au CIRDOC. 
Renseignements : 04.67.11.85.10. / secretariat@cirdoc.fr 
Site du CIRDOC : locirdoc.fr 

Castan.jpg
Félix Castan et Montauban / Roland Garrigues
Garrigues, Roland
Comunicacion de Roland Garrigues dins l'encastre de la jornada d'estudis « Autour de Félix Castan » organizada per l'equipa de recèrcas LLACS (EA 4582, Universitat Paul-Valéry, Montpelhièr) e lo CIRDÒC lo 05 de mai de 2017.
aur.jpg
Aur, Or, אור, métaphore de la lumière en occitan, en hébreu, en français, se prononce et s’entend de manière identique.
La chanteuse Naïma Chemoul et la compagnie Maayan proposent un spectacle musical autour du désir, dédié à la voix des femmes, sur des textes de poétesses contemporaines de langue occitane, française et hébraïque. Naïma Chemoul reconsidère les frontières, elle les déplace, elle les croise.
Elle exalte les genres musicaux et les dissout. Sur des compositions originales, portées par des rythmes sud-américains, aux confluents du jazz, des musiques ibériques, de la world et de la chanson…

Avec :
Naïma Chemoul : chant
Jean-Luc Amestoy : piano, accordéon
Thierry Di Filippo : guitare
Dario Luciani : batterie, percussions
Sharon Mohar : collaboration artistique
Anthony Le Foll : collaboration artistique
Luis Mazzoni : son
Gilles Sousa & David Paric : lumière
L'Atelier de Cécile : costumes
naima-chemoul.jpg
Entre jazz et musique orientale, la voix de Naïma Chemoul voyage de l’Andalousie à l’Orient, portant en elle les parfums d’un Maroc redécouvert au fil des chansons. En 2009, en hommage à sa grand-mère, elle fonde le groupe Maayan, pour porter sur le devant des chants de femmes sépharades.

Toujours emprunts de poésie, ses projets oscillent depuis entre couleurs d’ici et d’ailleurs, de paysage en paysage, par delà les rives d’une Méditerranée éternelle.
reidi.jpg
Reidi, Jan-Peire
Livre-CD
Texte en limousin (parler nontronnais)
La plupart des textes et chroniques du présent recueil ont été publiés de 2013 à 2017 sur les blogs Rubrica en Òc (Sud-Ouest) et La Vita en Òc (La Dordogne Libre) ; d’autres ont paru dans la revue trimestrielle Paraulas de Novelum. En supplément, le lecteur trouvera ici les versions audio d’une sélection d’entre eux enregistrées par l’auteur lui-même, ainsi qu’un lexique trilingue destiné à faciliter la lecture aux personnes de langue française ou de langue anglaise.
cans-tesan-de-besiers.JPG
Erau dins las annadas 1950 : Tesan de Besièrs / Michel Cans
Cans, Michel

Aqueste film negre e blanc mut realizat per Michel Cans a Tesan de Besièrs (Erau) se dubrís sus d'imatges de l'escòla Louis Prunet flame nòva. Es doncas pas anterior a 1955, annada de l'inauguracion d'aquesta escòla.

Aprèp la visita de l'escòla, plaça a la sortida dels escolans puèi a una sortida de glèisa. Aprèp de scènas per carrièra (pasants, taulièrs de peisses, una femna que mena una carreta) se ve la venda dels Bleuets, apausats a las botonièras, puèi un desfilat d'ancians combatents acompanhats per la fanfara, e enfin una ceremonia del sovenir al monument als mòrts amb lo depaus d'una garba.

Visuel_FestivalA4sans_logos03.02.18.jpg
Festival Brikabrak

Catarina Barba Fina est un spectacle en occitan pour tous publics à partir de 3 ans.

Catarina vit seule dans un décor en noir et blanc. Elle crochète depuis longtemps un service à thé, dans l’espoir d’avoir un jour des invités. Ce jour-là, alors qu’elle chante sa solitude et sa mélancolie, elle les voit. Ils sont là, dans le public : grands yeux écarquillés, joues rondes et mains potelées. Elle leur offre le thé bien sûr. Mais au moment d’offrir des gâteaux, il n’en reste qu’un dans la boîte. Qu’à cela ne tienne, elle décide d’en confectionner ! Seulement, il va se passer quelque chose qu’elle n’avait pas prévu : à chaque ingrédient versé dans le récipient, un personnage de son enfance va en surgir. Sa poupée, qui lui ressemble étrangement, son chat, le lièvre, le grillon. Ils vont l’entraîner dans l’univers de son enfance qu’elle avait oublié.

Construit autour de comptines en occitan, le spectacle est accessible à tous, même si l'on ne parle pas la langue. On y découvre des petits personnages tricotés qui évoluent dans un monde coloré de pop up en papier.

INFORMATIONS PRATIQUES


Site du Festival : https://festival-brikabrak.fr/saison-17-18/scolaires/catarina-barba-fina
Tél :  05 53 54 38 57
Mél : contact@festival-brikabrak.fr
Au CENAC, salle des fêtes 

Visuel_FestivalA4sans_logos03.02.18.jpg
Festival Brikabrak

Catarina Barba Fina est un spectacle en occitan pour tous publics à partir de 3 ans.

Catarina vit seule dans un décor en noir et blanc. Elle crochète depuis longtemps un service à thé, dans l’espoir d’avoir un jour des invités. Ce jour-là, alors qu’elle chante sa solitude et sa mélancolie, elle les voit. Ils sont là, dans le public : grands yeux écarquillés, joues rondes et mains potelées. Elle leur offre le thé bien sûr. Mais au moment d’offrir des gâteaux, il n’en reste qu’un dans la boîte. Qu’à cela ne tienne, elle décide d’en confectionner ! Seulement, il va se passer quelque chose qu’elle n’avait pas prévu : à chaque ingrédient versé dans le récipient, un personnage de son enfance va en surgir. Sa poupée, qui lui ressemble étrangement, son chat, le lièvre, le grillon. Ils vont l’entraîner dans l’univers de son enfance qu’elle avait oublié.

Construit autour de comptines en occitan, le spectacle est accessible à tous, même si l'on ne parle pas la langue. On y découvre des petits personnages tricotés qui évoluent dans un monde coloré de pop up en papier.

INFORMATIONS PRATIQUES


Site du Festival : https://festival-brikabrak.fr/saison-17-18/scolaires/catarina-barba-fina
Tél :  05 53 54 38 57
Mél : contact@festival-brikabrak.fr
Au CENAC, salle des fêtes 

Visuel_FestivalA4sans_logos03.02.18.jpg
Festival Brikabrak

Catarina Barba Fina est un spectacle en occitan pour tous publics à partir de 3 ans.

Catarina vit seule dans un décor en noir et blanc. Elle crochète depuis longtemps un service à thé, dans l’espoir d’avoir un jour des invités. Ce jour-là, alors qu’elle chante sa solitude et sa mélancolie, elle les voit. Ils sont là, dans le public : grands yeux écarquillés, joues rondes et mains potelées. Elle leur offre le thé bien sûr. Mais au moment d’offrir des gâteaux, il n’en reste qu’un dans la boîte. Qu’à cela ne tienne, elle décide d’en confectionner ! Seulement, il va se passer quelque chose qu’elle n’avait pas prévu : à chaque ingrédient versé dans le récipient, un personnage de son enfance va en surgir. Sa poupée, qui lui ressemble étrangement, son chat, le lièvre, le grillon. Ils vont l’entraîner dans l’univers de son enfance qu’elle avait oublié.

Construit autour de comptines en occitan, le spectacle est accessible à tous, même si l'on ne parle pas la langue. On y découvre des petits personnages tricotés qui évoluent dans un monde coloré de pop up en papier.

INFORMATIONS PRATIQUES


Site du Festival : https://festival-brikabrak.fr/saison-17-18/scolaires/catarina-barba-fina
Tél :  05 53 54 38 57
Mél : contact@festival-brikabrak.fr
Au CENAC, salle des fêtes 

EthnoCatalonia.jpg
Ethno Catalonia s'inscrit dans le programme Ethno des Jeunesses Musicales Internationales pour la musique folk, mondiale et traditionnelle. Fondé en 1990 ce mouvement s'adresse aux jeunes musiciens (13-30 ans) avec pour objectif de revitaliser et de maintenir en vie le patrimoine culturel mondial. 

Présent dans plus de 13 pays, Ethno engage des jeunes à travers des séries de camps musicaux internationaux annuels, ainsi que des ateliers et des concerts, travaillant avec des écoles, des conservatoires et d'autres groupes de jeunes pour promouvoir la paix, la tolérance et la compréhension. 

Plus spécifiquement Ethno Catalonia est un "Music Camp / Festival & Concert Tour" pour les musiciens (amateurs et professionels) du monde entier, avec une grande passion pour la musique traditionnelle et folklorique. Ethno Catalonia commence donc ce voyage musical dans un campus de musique au sein de la ville méditérnéenne de Banyoles afin de plonger les participants dans la musique folklorique et traditionnelle. Des ateliers et répetitions sont donc organisées quotidiennement par des artistes professionnels afin d''aider les differents participants à monter leur projet. 
sus 1553